ES
Frieze Subtitling Suite

Software de subtítulos y sobretítulos
para teatro, ópera y cine

Frieze ayuda a los equipos a crear, editar y lanzar subtítulos o sobretítulos multilingües de alta precisión para funciones en vivo de teatro y ópera, y para proyecciones de cine.

Frieze interface preview

Diseñado para el espectáculo en vivo

Todo lo necesario para flujos de subtitulado en teatro, ópera y cine

Grandes proyectos multilingües

Gestiona más de 10.000 filas de subtítulos y pistas de idioma ilimitadas con respuesta inmediata al editar y navegar.

Control granular por pista

Controla estilo, posición, visibilidad y ruteo por pista para que cada idioma siga siendo editable y listo para producción.

Mapeo de salidas

Controla múltiples pantallas y salidas virtuales con vistas previas en vivo para cada destino.

Precisión de línea de tiempo

Alterna entre modos de línea de tiempo, edita timecodes en línea y sigue entrada externa LTC/SMPTE en tiempo real con marcadores y vista de densidad.

Flujos de AI y MCP

Conecta Frieze con tu herramienta de AI favorita mediante MCP, intégralo en flujos de AI avanzados y amplía sus capacidades según tus necesidades.

Ediciones y traducciones AI ilimitadas

Edita y traduce todo lo que necesites con control granular, sin créditos y sin límite rígido de revisiones.